카드뉴스_어니스트 베델_한국어

어니스트 토마스 베델 (Ernest Thomas Bethell, 1872~1909) “이토의 백 마디 말보다 신문의 일필이 한인을 감동하게 하는 힘이 매우 크다. 그중에도 지금 한국에서 발간하는 외국인의 <대한매일신보>는…한인을 선동함이 이어지니 이에 관하여는 통감이 책임을 질 수밖에 없다.” 초대 통감 이토 히로부미가 조선 식민지화의 큰 걸림돌로 언급한 <대한매일신보>를 발행한 외국인은 누구일까요? 바로 어니스트 토마스 베델(Ernest Thomas...

카드뉴스 어니스트 베델_영어

Ernest Thomas Bethell (1872~1909) “A single article in a newspaper resonates with Koreans more than one hundred words of Itō. Especially Daehan Maeil Sinbo(The Korea Daily News) published in Korea continuously incites Koreans, which resident-generals must take a great...

카드뉴스_두쥔훼이_한국어

두쥔훼이(杜君慧 1904~1981) “나는 조선의 딸 입니다. 나는 조선민족의 해방을 위하여 투쟁하는 가장 우수한 조선의 자녀들로 더불어 20년 동안이나 일관하게 환란을 같이하고 생사를 같이하여 오고 있습니다.”- 「해외 조선부녀 동포들에게-혁명자 후원 사업을 하자」, 『독립』, 1945. 7. 11. 자신을 조선의 딸이라고 소개하며, 한국의 독립을 위해 20년 동안이나 함께했다고 말하는 이는 바로 중국인 두쥔훼이(杜君慧 1904~1981)입니다. 두쥔훼이는...

카드뉴스_두쥔훼이_영어

Du Junhui (杜君慧 1904~1981) “I am a daughter of Korea. For 20 years, I have been through hardships, life, and death together with excellent daughters of Korea fighting for the liberation of our people.” – 「To Compatriots of Korean Women-Let’s Run Revolutionist...

카드뉴스_가네코 후미코_한국어

가네코 후미코 (金子文子, 1903~1926) 경상북도 문경 독립운동가 박열의사기념관에는 한국의 독립운동에 참여한 일본인 여성의 무덤이 있습니다. 이 무덤의 주인공은 가네코 후미코(金子文子, 1903~1926)입니다. 그녀는 박열의 동지이자 아내로 한국의 독립운동에 참여했습니다. 가네코 후미코는 1903년 요코하마에서 태어나 부모의 무관심 속에 자라났고, 1912년 9세 때에 충청북도 청주 고모 집에서 7년을 지냈습니다. 그녀는 이때 자신처럼 학대받는 피식민지한국인들에 대해...

카드뉴스_가네코 후미코_영어

Fumiko Kaneko (金子文子, 1903~1926) In the Patriot Park Yeol Memorial Hall at Mungyeong Gyeongsangbuk-do, there is a grave of a Japanese woman who participated in the Korean Independence Movement.  The grave belongs to Fumiko Kaneko(金子文子, 1903~1926), the companion and...

카드뉴스_프레드릭 맥켄지_한국어

프레드릭 아서 맥켄지 (Frederick Arthur Mackenzie, 1869~1931) 1907년 일제의 침략에 맞서 싸운 의병, 이 의병 사진을 촬영한 사람은 누구일까요? 바로 영국 언론인 프레드릭 아서 맥켄지 (Frederick Arthur Mackenzie 1869~1931)입니다. 프레드릭 아서 맥켄지는 1904년 영국 런던 데일리 메일의 종군기자로 한국을 처음 방문하였고, 1906년 두 번째로 한국을 방문하여 약 1년 6개월을 머물며 의병을 취재하여 항일 의병과...

카드뉴스_프레드릭 맥켄지_영어

Frederick Arthur Mackenzie (1869~1931) In 1907, these righteous armies fought against the Japanese invasion. Who took this photograph of the righteous armies? He is Frederick Arthur Mackenzie (1869~1931), a reporter from England. Frederick A. Mackenzie first visited...

카드뉴스_후세 다쓰지_한국어

후세 다쓰지 (布施辰治, 1879~1953) 대일항쟁기 한국인들이 “우리들의 변호사”라고 부른 일본인 변호사를 알고 있나요? 바로 후세 다쓰지(布施辰治, 1879~1953)입니다. 후세 다쓰지는 1879년 일본 미야기현 오시카군에서 태어나, 1899년 도쿄 메이지법률학교에 입학하여 공부한 뒤, 1903년 변호사가 되었습니다.   사회문제에 관심이 많았던 그는 일본 제국의 조선침략에도 관심을 가져,  1911년 『조선의 독립운동에 경의를 표함』을...

카드뉴스_후세 다쓰지_영어

Tatsuji Fuse (布施辰治, 1879~1953) Do you know the Japanese lawyer referred to as ‘our lawyer’ by Koreans during the Independence Movement Period against Japan? This lawyer is Tatsuji Fuse(1879~1953). Tatsuji Fuse was born in Osaka Miyagi, Japan in 1879. He studied at the...